Σαν σήμερα 8 Νοεμβρίου: Οι Έλληνες χύνουν αίμα για τη δημοτική
Στις 8 Νοεμβρίου 1901, οι δρόμοι της Αθήνας βάφτηκαν με αίμα σε μια από τις πιο έντονες και συμβολικές συγκρούσεις στην ιστορία της σύγχρονης Ελλάδας: τα «Ευαγγελικά». Ο λόγος; Μια απλή, αλλά τότε επαναστατική κίνηση: η μετάφραση του Ευαγγελίου στη δημοτική γλώσσα από τον Αλέξανδρο Πάλλη. Η κίνηση αυτή θεωρήθηκε ασεβής και προκλητική από πολλούς συντηρητικούς κύκλους της εποχής, ενώ υποστηρίχθηκε από φιλελεύθερους και εκπαιδευτικούς που πίστευαν στη διάδοση της γνώσης σε γλώσσα κατανοητή για όλους τους Έλληνες. Οι αντιδράσεις κορυφώθηκαν με διαδηλώσεις στους δρόμους της πρωτεύουσας, όπου φοιτητές και συντηρητικοί πολίτες συγκρούστηκαν βίαια με τις δυνάμεις ασφαλείας. Οι ταραχές κατέληξαν με τραγικό απολογισμό: οχτώ νεκρούς και περίπου 80 τραυματίες, αποκαλύπτοντας τη βαθιά γλωσσική και κοινωνική πόλωση της εποχής. Παρά τον αιματηρό αυτό αγώνα, η καθιέρωση της δημοτικής ως επίσημης γλώσσας θα έρθει μόλις το 1976, 75 χρόνια αργότερα. Η κοινωνική αναταραχή δεν τελείωσε εκεί. Δύο χρόνια μετά, το 1903, η μετάφραση της «Ορέστειας» του Αισχύλου στη δημοτική από τον […] Στις 8 Νοεμβρίου 1901, οι δρόμοι της Αθήνας βάφτηκαν με αίμα σε μια από τις πιο έντονες και συμβολικές συγκρούσεις στην ιστορία της σύγχρονης Ελλάδας: τα «Ευαγγελικά». Ο λόγος; Μια απλή, αλλά τότε επαναστατική κίνηση: η μετάφραση του Ευαγγελίου στη δημοτική γλώσσα από τον Αλέξανδρο Πάλλη. Η κίνηση αυτή θεωρήθηκε ασεβής και προκλητική από πολλούς συντηρητικούς κύκλους της εποχής, ενώ υποστηρίχθηκε από φιλελεύθερους και εκπαιδευτικούς που πίστευαν στη διάδοση της γνώσης σε γλώσσα κατανοητή για όλους τους Έλληνες. Οι αντιδράσεις κορυφώθηκαν με διαδηλώσεις στους δρόμους της πρωτεύουσας, όπου φοιτητές και συντηρητικοί πολίτες συγκρούστηκαν βίαια με τις δυνάμεις ασφαλείας. Οι ταραχές κατέληξαν με τραγικό απολογισμό: οχτώ νεκρούς και περίπου 80 τραυματίες, αποκαλύπτοντας τη βαθιά γλωσσική και κοινωνική πόλωση της εποχής. Παρά τον αιματηρό αυτό αγώνα, η καθιέρωση της δημοτικής ως επίσημης γλώσσας θα έρθει μόλις το 1976, 75 χρόνια αργότερα. Η κοινωνική αναταραχή δεν τελείωσε εκεί. Δύο χρόνια μετά, το 1903, η μετάφραση της «Ορέστειας» του Αισχύλου στη δημοτική από τον ΕΛΛΑΔΑ, Σαν σήμερα